VACANTIS APOSTOLICAE SEDIS

"Quod si ex Ecclesiae voluntate et praescripto eadem aliquando fuerit necessaria ad valorem quoque." "Ipsum Suprema Nostra auctoritate nullum et irritum declaramus."

LA RAMERA CONCILIAR MANIPULA LAS TRADUCCIONES DEL MAGISTERIO PARA SUS FINES ESPURIOS, LIBERALES E INDIFERENTISTAS

S.S Pío XII
Pide oraciones públicas por la renovación cristiana de las costumbres
 Carta Encíclica
ANNI SACRI
al Episcopado católico
12 de marzo de 1950

TRADUCCIÓN OFICIAL
DE LA SANTA SEDE
ENTREGADA A TODOS LOS EPISCOPADOS DE ESPAÑA

"...quienes gobiernan los pueblos se convenzan que no hay una base social más sólida que la enseñanza cristiana
y la tutela de las libertades eclesiásticas."




***







***


TRADUCCIÓN ESPURIA
DE LA RAMERA CONCILIAR

"...quienes ostentan el Gobierno del Estado se convenzan de que no hay fundamento social más sólido que la enseñanza cristiana y la salvaguardia de la libertad religiosa."


ECCLESIASTICAE LIBERTATIS≠LIBERTAD RELIGIOSA 

ECCLESIASTICAE LIBERTATIS=LIBERTADES ECLESIÁSTICAS

***